-
1 Absatz m
продажби {мн} -
2 sale-room
{'seilrum}
1. аукционна зала
2. зала/помещение за продажби* * *{'seilrum} n 1. аукционна зала; 2. зала/помещение за продаж* * *n акционна зала; магазин (при работилница);sale-room; n 1. аукционна зала; 2. зала/помещение за продажби.* * *1. аукционна зала 2. зала/помещение за продажби* * *sale-room[´seil¸ru:m] n 1. аукционна зала; 2. зала (салон) за клиенти (в модна къща). -
3 credit sales
{'kredit'seilz}
n pl продажби на кредит* * *{'kredit'seilz} n pl продажби на кредит.* * *n pl продажби на кредит -
4 blotter
{'biɔtə}
1. попивателна хартия, преса за попиване
2. блок от хартия за писма/от попивателна хартия
3. пм. бележник (търговски, полицейски), временен регистър* * *{'biъtъ} n 1. попивателна хартия, преса за попиване: 2. блок* * *n попивка;blotter; n 1. попивателна хартия, преса за попиване: 2. блок от хартия за писма/от* * *1. блок от хартия за писма/от попивателна хартия 2. пм. бележник (търговски, полицейски), временен регистър 3. попивателна хартия, преса за попиване* * *blotter[´blɔtə] n 1. попивателна хартия; преса за попиване; 2. търг. книга за покупко-продажби; адм. регистър за арести и пр. -
5 estate agent
estate agent[is´teit¸eidʒənt] n посредник за продажби и наемане на недвижими имоти. -
6 however
{hau'evə}
I. 1. както и да
HOWEVER you do it,... както и да го направиш...
do it HOWEVER you can направи го, както можеш
2. колкото и (да)
he will never succeed, HOWEVER hard he tries никога няма да успее, колкото и да се старае/опитва
HOWEVER did you manage to do it? как пък успя да го направиш? HOWEVER much/little колкото и много/малко
II. cj обаче
все пак, както и да e* * *{hau'evъ} adv 1. както и да; however you do it,... както и да го н(2) {hau'evъ} cj обаче; все пак, както и да e.* * *все; обаче;* * *1. do it however you can направи го, както можеш 2. he will never succeed, however hard he tries никога няма да успее, колкото и да се старае/опитва 3. however did you manage to do it? как пък успя да го направиш? however much/little колкото и много/малко 4. however you do it,... както и да го направиш.. 5. i. както и да 6. ii. cj обаче 7. все пак, както и да e 8. колкото и (да)* * *however[hau´evə] I. adv 1. както и да; wear your hair \however you like носи косата си както ти харесва; 2. колкото и (да); \however hard she tried nothing seemed to work колкото и да се опитваше, нищо не се получаваше; \however long it takes колкото и дълго да отнеме; 3. как, за бога; как, по дяволите; \however did you find this place? как за бога намери това място; II. conj обаче, все пак, но, както и да е; higher sales have not helped profits, \however увеличените продажби обаче не са усилили печалбите. -
7 jobber
{'dʒɔbə}
1. човек, който върши случайна работа, работник на акорд/парче
2. търговски/борсов посредник, комисионер
3. човек, който дава под наем коне и коли
4. ам. ангросист, търговец на едро
5. гешефтар, спекулант, човек, който използува положението си за лични цели* * *{'jъbъ} n 1. човек, който върши случайна работа; работник н* * *спекулант; търгаш; гешефтар; комисионер;* * *1. ам. ангросист, търговец на едро 2. гешефтар, спекулант, човек, който използува положението си за лични цели 3. търговски/борсов посредник, комисионер 4. човек, който върши случайна работа, работник на акорд/парче 5. човек, който дава под наем коне и коли* * *jobber[´dʒɔbə] n 1. човек, който върши случайна, каква да е работа; работник на акорд (на парче); 2. търговски посредник, комисионер; лице, което се занимава с покупко-продажби на ценни книжа за своя сметка; 3. човек, който дава под наем коли и коне; 4. спекулант, далавераджия; човек, който използва общественото си положение за лични цели. -
8 per
prep за, по, през, поради, на, към, за да: lui parte per la Spagna той заминава за Испания; questo и un regalo per te това е подарък за теб; dobbiamo passare per il bosco трябва да минем през гората; non sono venuto alla riunione per motivi di salute не дойдох на събранието поради здравословни причини; vendita per corrispondenza продажби по каталог; ho un debole per te имам слабост към теб; il salame и caduto per terra саламът падна на земята; dobbiamo essere uniti per superare la crisi трябва да бъдем единни, за да преодолеем кризата; Ќ per fortuna за щастие; per combinazione случайно; per l'appunto именно; per poco почти, за малко; per Bacco! гледай ти!; per miracolo по чудо; stare per каня се да. -
9 sviluppàre
1. v 1) развързвам; 2) развивам, излагам: sviluppàre un tema развивам тема; sviluppàre il ramo vendite развивам отдел продажби; 3) фото проявявам; 2. v rifl sviluppàresi развивам се: si и sviluppato bene добре се е развил. -
10 vèndita
f продажба: nel campo delle vendite в областта на продажбите; prezzo di vèndita продажна цена; vèndita al minuto продажба на дребно; vèndita all'ingrosso продажба на едро; corso di vèndita курс по продажби. -
11 mayorista
1. m ангросист; търговец на едро; 2. adj на едро ( за продажби). -
12 commissionner
v.tr. (de commission) 1. натоварвам, възлагам (да се правят покупко-продажби); 2. упълномощавам.
См. также в других словарях:
алъш-вериш — нар. търговия, вземане даване, размяна, оборот, стокообмен, продажби, сметки нар. връзки, общуване … Български синонимен речник
вземане-даване — същ. търговия, алъш вериш, размяна същ. сметки, продажби същ. отношения, връзки, близост … Български синонимен речник
трафик — същ. търговия, размяна, обмен, стокообмен, продажби … Български синонимен речник